tisdag 15 februari 2011

Fikaskola Italian style


Här på Sardinien och i övriga Italien äter man frukost al bar, alltså på café. Ibland råkar jag säga att jag ska till baren på svenska när klockan inte ens är nio på morgonen och när jag säger så menar jag alltså café. Så ni vet. "Bar" på italienska är oftast café på dagarna och bar på kvällarna. En och samma bar serverar alltså både frukost, aperitivo och en drink efter maten.

Här beställer man sitt kaffe vid bordet eller vid disken och de flesta förser sig själva med en cornetto eller crosse. Andrea gör likadant i Sverige när vi går på café. Glatt tar han en serviett och virar den elegant kring godbiten innan han betalat, medans caféägaren förvånat låter honom hållas.
Naturligtvis har jag lärt Andrea det svenska ordet latte-pappa. Här dricks dock aldrig kaffet gående som i Sverige, aldrig någonsin. På sin höjd tar man med kaffet hem.

Några andra små fika-tips när du är i Italien:

Om du beställer "un latte" får du ett glas varm mjölk och inget annat.
Om man vill göra som italienarna så beställer man espresso efter maten, på sin höjd en espresso macchiato. De tycker att det är väldigt märkligt när någon dricker cappuccino eller caffè latte efter tio på morgonen.
Om du tar med barnen på café så får de ofta en liten kopp med skummad mjölk (i alla fall i våra trakter). De brukar inte ta betalt för det men ge gärna 20-50 centesimi som tack.
... och se till att få kvitto och behåll det tills du går ut. Ibland är det kvitto-kontroll och då är det du som får böta om du inte kan visa kvittot.


Och för er som är vilse i kaffedjungeln kommer här en liten kaffe-parlör:

Caffè på itlaienska betyder kort och gott espresso och inget annat. Och så uttalas det [espresso] och inte [expresso]..Fast här i kaffe-land säger man mest Caffè.
Dec = Koffeinfri espresso
Caffè macchiato = Betyder fläckad kaffe och är en espresso med skummad mjölk
Caffè americano = espresso med hett vatten. Endast stranieri (utlänningar) dricker caffè americano. Obegripligt har man kan dricka kaffe med vatten enligt majoriteten av italienarna..
Cappuccino = lika delar espresso, ångad mjölk och mjölkskum. Ibland säger italienarna kort och gott cappuccio.
Caffè latte = Dubbel espresso med ångad mjölk, serveras i högt glas.
Latte macchiato = Betyder fläckad mjölk och är en enkel espresso som hälls i ett glas med ångad mjölk med skum. Latte macchiato är alltså svagare än en caffè latte. För övrigt blogg-författarens favorit.
 
BTW, kan vi enas om att vi behöver ett annat ord för FIKA på svenska. Jag kan aldrig säga ordet "fika" utan att göra små citationstecken i luften och låta skoj-ironisk. Man vill ju inte framstå som en som FIKAR och äter FIKABRÖD liksom.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar